What was the Bible translated in?
In the meantime, many of the books of the Christian Bible, the New Testament, were first written or recorded in Greek, and others in Aramaic. The spread of Christianity necessitated further translations of both the Old and New Testaments into Coptic, Ethiopian, Gothic, and, most important, Latin.
Why is it illegal to translate the Bible?
It was illegal to translate the Bible into local languages. John Wycliffe was an Oxford professor who believed that the teachings of the Bible were more important than the earthly clergy and the Pope. Wycliffe translated the Bible into English, as he believed that everyone should be able to understand it directly.
Did Jesus speak in Aramaic or Hebrew?
Hebrew was the language of scholars and the scriptures. But Jesus’s “everyday” spoken language would have been Aramaic. And it is Aramaic that most biblical scholars say he spoke in the Bible.
Why was the Bible translated into Latin?
The Latin translation of the Bible written by St. Jerome, who was asked by Pope Damasus in 382 A.D. to bring order out of the proliferation of Old Latin versions which were in circulation. His translation became the standard Latin version of the Bible for the Western Latin-speaking Church.
Why is the Bible a banned book?
‘The Holy Bible’ Makes Library Association’s List Of Most ‘Challenged’ Books. Many books are challenged because of “sexually explicit” content or content “unsuited for age group.” … The book was challenged in at least one community in Florida because the child protagonist in the story says a prayer to Allah.
When did the Bible become illegal?
At the Second Council of Tarragona (Conventus Tarraconensis) in 1234, the Spanish bishops, according to a decree of King James I of Aragon, declared that it was forbidden to anyone, to own a translation of the Bible.